Your email address is not verified. Verify now
Back to grammar pattern list

Home N3 Grammar Pattern List 〜といっても

N3

〜といっても

Meaning Shown in Japanese

前に述べたことから想像される内容ほどではない、と後で実情を補い、修正することを表す。言葉の印象と現実との差を示し、大げさにとらえないよう述べる。「料理といっても、簡単なものだ」のように使う。

* No translation is available for the selected language, so the Japanese explanation is shown.

Examples
  1. 庭があるといっても、猫の額ほどの広さだ I have a garden, but it is only about the size of a postage stamp.
  2. 引っ越したといっても、隣の駅に移っただけだ I moved, but I only went to the next station over.
  3. 貯金があるといっても、たかが知れている I have savings, but it is nothing to speak of.
  4. 社長といっても、社員は私一人だけだ I am a company president, but my only employee is myself.