Back to grammar pattern list
N2
〜どころではない
Meaning
Expresses that one has absolutely no room to do such a thing now. Strongly denies that the situation allows it, as circumstances are pressing. Often used to say that a leisurely activity is out of the question in the face of an urgent situation.
Examples
- 仕事が山積みで、旅行どころではない With work piling up, a trip is out of the question.
- 熱が下がらず、勉強どころではなかった Busy with cash flow, a new business is out of the question.
- 資金繰りに追われ、新規事業どころではない With a typhoon approaching, cherry blossom viewing was no longer an option.