Kembali ke daftar pola tata bahasa
N1
〜はさておき
Arti
Menyatakan bahwa suatu hal dikesampingkan untuk sementara, lalu beralih ke topik lain. Sering dipakai sebagai pengantar ketika masuk ke pokok pembicaraan.
Contoh
- 冗談はさておき、そろそろ本題に入りましょう。 Candaan kita kesampingkan dulu, mari segera masuk ke pokok bahasan.
- 結果はさておき、最後まで諦めなかった姿勢は立派だ。 Terlepas dari hasilnya, sikap pantang menyerah hingga akhir itu sungguh terpuji.
- 費用の問題はさておき、まず計画として実現可能か検討しよう。 Soal biaya kita kesampingkan dulu, mari pertama-tama kita kaji apakah rencana ini dapat diwujudkan.